李商隐
Li Shangyin (c. 813-858)
向晚意不适,
驱车登古原。
夕阳无限好,
只是近黄昏。
Night’s on its way, but my heart’s not at rest
as my cart drives up to the plain.
The evening sun’s glory – how boundless it is!
But twilight will come, all the same.
index
© Leonard Ng 2005. This work may be freely reproduced, with appropriate acknowledgement, for any non-commercial purpose.